Chapter 117: Memories of the Past come to mind
Chapter 117
If Saner wasn't pregnant, Tan Xi Yuan could turn a blind eye and treat her as if she didn't exist.
But now that she's pregnant, he can no longer ignore her. Even if she doesn't divorce Lu Feng right now, Lu Feng will eventually choose to divorce her for the sake of the child once Saner's baby is born.
She knows that Lu Feng is only trying to keep her stable, asking her not to cause trouble or make a scene until their child is safely born.
Indeed, that's exactly what Lu Feng is thinking. He has been hiding it from Tan Xi Yuan all along, planning to wait until the child is born before confronting her. However, he didn't expect Tan Xi Yuan to find out so soon.
With tears in her eyes, Tan Xi Yuan smiled sadly. "What do you think? Do you think I can peacefully coexist with her? Do you think this is ancient times? Are you expecting to have multiple wives and concubines?"
Lu Feng, feeling frustrated, took a few puffs of his cigarette and exhaled slowly. His face was shrouded in smoke, dim and unclear. "Do you really want a divorce?"
"She's already pregnant. Do you think we can be like before?"
After taking one last deep drag of his cigarette, Lu Feng stubbed it out forcefully in the ashtray and exhaled the smoke. He said, "We can get a divorce, but I won't leave empty-handed. I'll convert my shares in the company into cash for you, and I'll give you this house as well. What do you think?"
"How much money are you offering?"
Lu Feng pondered for a moment and said, "Three million."
"What?" Tan Xi Yuan raised her voice, excitedly saying, "Half of the company's shares are only worth three million? Lu Feng, after all these years of marriage, is this how you treat me?"
"The market isn't doing well now, and the company isn't doing much business. Three million is not a small amount," Lu Feng said indifferently.
Tan Xi Yuan looked at the man in front of her and felt like she didn't know him at all. It was as if she had never met him before.
Her heart felt like a mess, and the taste was particularly unpleasant.
The man who used to say he loved her was now trying to send her away with three million.
Tan Xi Yuan suddenly felt hopeless.
Lu Feng lit another cigarette and smoked silently. The atmosphere became heavy and oppressive. After a while, Tan Xi Yuan spoke up, "Three million is too little. I disagree."
Exhaling a puff of smoke, Lu Feng asked, "Then how much do you want?"
Lu Feng had already smoked two cigarettes, and the living room was filled with smoke. Tan Xi Yuan felt nauseous, and she instinctively covered her nose with her hand.
Seeing her reaction, Lu Feng apologized and extinguished the cigarette.
Feeling uncomfortable from the sudden wave of nausea, Tan Xi Yuan didn't have the mood to continue the conversation. She said, "Let me think about it. I'll get back to you in a few days."
"Fine!" Lu Feng stood up. "Rest well. I'm leaving."
Watching the man's departing figure, Tan Xi Yuan felt like a deflated balloon as she slumped onto the sofa.
Feeling a cool sensation on her face, she reached up and realized it was tears.
What's there to cry about? Men, there's no shortage of them. You can find plenty of them on the streets. Tomorrow, I'll go out and find a man too. Who cares about you!
Although she thought that way, her tears continued to flow uncontrollably.
As she stared at the empty house, a pang of pain surged through her heart, bringing back memories of the past.
The first time she met Lu Feng was in the library on campus.
She still remembered that summer in her sophomore year. She had gone to the library to find some reference materials. As soon as she stepped into the library, her eyes were drawn to a young man sitting by the window.
He was wearing a white shirt, and as the breeze gently lifted the curtains, the soft sunlight filtered through the window, casting a golden glow on him.
His face was clean and fair, with thick eyebrows above a well-defined nose, and his thin lips were sensually pursed.
He exuded an aura of restrained beauty, giving off an air of allure.
Please note that the translation provided above is an interpretation based on the given context. It aims to capture the essence and style of the original text while ensuring it is suitable for English-speaking readers.